[ Pobierz całość w formacie PDF ]
alwaysÊ stand,Ê asÊ theyÊ areÊ hisÊ superiorsÊ inÊ intellect.Ê Finally,Ê theÊ AlmightyÊ andÊ All-creatingÊ God,Ê asÊ the
potterÊisÊsuperiorÊtoÊtheÊclayÊheÊmoulds,ÊandÊtheÊartificerÊtoÊtheÊmaterialÊonÊwhichÊheÊworks,Êincomparably
transcendsÊ allÊ creaturesÊ withÊ aÊ pre-excellenceÊ surpassingÊ allÊ powersÊ ofÊ languageÊ orÊ thought.Ê ForÊ He
formedÊ allÊ thingsÊ accordingÊ toÊ hisÊ will;Ê HeÊ spake,Ê andÊ theyÊ wereÊ made;Ê HeÊ commanded,Ê andÊ theyÊ were
created.ÊFromÊHimÊisÊallÊwisdom,ÊandÊoutÊofÊHisÊfullnessÊweÊallÊreceive.ÊFromÊHimÊitÊisÊthatÊweÊexist,Êand
areÊ intelligentÊ beings,Ê asÊ fromÊ theÊ sourceÊ fromÊ whichÊ allÊ intellectÊ flows,Ê asÊ theÊ streamÊ fromÊ itsÊ fountain.
SinceÊthenÊhumanÊnatureÊisÊsoÊmuchÊinferiorÊandÊlessÊworthyÊthanÊtheÊangelical,ÊtellÊus,ÊOÊman,ÊwithÊwhat
face,ÊwithÊwhatÊtemerityÊthouÊpresumestÊtoÊscrutinizeÊandÊtraceÊoutÊthoseÊmysteries,ÊtoÊtheÊinvestigationÊof
whichÊ theÊ veryÊ angelsÊ esteemÊ themselvesÊ whollyÊ incompetent?Ê ByÊ whatÊ arroganceÊ dostÊ thouÊ aspireÊ to
embraceÊwithÊtheÊpowersÊofÊthyÊintellectÊthingsÊwhichÊnoÊintelligenceÊcanÊgraspÊorÊcomprehend?ÊAsÊHeÊis
incomprehensibleÊ beforeÊ whoseÊ majestyÊ dominationsÊ adoreÊ andÊ powersÊ tremble,40Ê soÊ HisÊ judgmentsÊ are
incomprehensible,ÊandÊHisÊwaysÊpastÊfindingÊout.ÊMyÊthoughtsÊareÊnotÊasÊyourÊthoughts,ÊnorÊmyÊwaysÊas
yourÊ ways,Ê saithÊ theÊ Lord.Ê ForÊ asÊ theÊ heavensÊ areÊ exaltedÊ aboveÊ theÊ earth,Ê soÊ areÊ myÊ waysÊ aboveÊ your
ways,ÊandÊmyÊthoughtsÊaboveÊyourÊthoughts.ÊWhyÊisÊyourÊheartÊsoÊliftedÊup,ÊandÊyourÊeyesÊraisedÊonÊhigh,
thatÊyouÊareÊconversantÊwithÊwondersÊandÊwithÊmiraclesÊwhichÊareÊaboveÊyou?ÊDoesÊyourÊprideÊsoÊseparate
youÊfromÊtheÊloveÊofÊGod,ÊthatÊwhileÊyouÊareÊwiseÊinÊthatÊwhichÊisÊaboveÊknowledge,ÊandÊaspireÊtoÊstill
39
Ad centrum tendunt.ÊTheÊtendencyÊofÊheavyÊbodiesÊtoÊaÊcentreÊwasÊanÊarticleÊofÊtheÊhigherÊscienceÊdoctrinesÊof
theÊageÊofÊGiraldus,ÊandÊisÊstatedÊstillÊmoreÊfullyÊbyÊhisÊcontemporary,ÊAlexanderÊNeckam.ÊinÊhisÊtreatiseÊDe Naturis
Rerum.ÊItÊwasÊaÊforeshadowingÊofÊtheÊNewtonianÊdoctrine.
40
Dominationes, potestates.ÊTermsÊinÊtheÊmedi¾valÊtheologyÊindicatingÊdifferentÊordersÊofÊtheÊangelsÊinÊheaven.
BothÊtheÊdominationsÊandÊtheÊpotestatesÊandÊpowersÊformedÊtheÊsecondÊrankÊofÊtheÊangelicÊhierarchy.
Topography of Ireland 19
higherÊattainments,ÊyouÊturnÊasideÊfromÊtheÊpathÊofÊtheÊhumble?ÊNotwithstanding,ÊitÊbecomesÊusÊbestÊnotÊto
knowÊmoreÊthanÊweÊoughtÊtoÊknow,ÊbutÊtoÊbeÊwiseÊwithÊsoberness.
BewareÊ then,Ê lestÊ inÊ thusÊ employingÊ yourÊ intelligenceÊ youÊ becomeÊ asÊ thoughÊ youÊ hadÊ no
understanding.ÊBeware,ÊlestÊabusingÊtheÊprivilegesÊofÊreasonÊandÊintellect,ÊthroughÊwhich,ÊbyÊtheÊmerciful
goodnessÊofÊtheÊCreator,ÊyouÊexcelÊallÊbeingsÊunderÊtheÊsun,ÊyouÊjustlyÊforfeitÊthem.ÊFixÊnotÊyourÊseatÊin
theÊ North,Ê andÊ seekÊ inÊ vainÊ toÊ beÊ equalÊ withÊ theÊ MostÊ Highest.Ê Beware,Ê lest,Ê liftingÊ upÊ yourÊ born,Ê you
speakÊ evilÊ againstÊ theÊ Lord.Ê Beware,Ê lestÊ exaltingÊ yourself,Ê youÊ fallÊ fromÊ onÊ high.Ê Beware,Ê IÊ say,Ê lest,
beingÊ soÊ immeasurablyÊ exalted,Ê yourÊ fallÊ beÊ equallyÊ great.Ê BeÊ wise,Ê therefore,Ê yeÊ foolishÊ amongÊ the
people,Êand,ÊyeÊunwise,ÊhaveÊsomeÊunderstanding.ÊHeÊthatÊplantedÊtheÊear,ÊshallÊHeÊnotÊbear?ÊandÊHeÊthat
madeÊ theÊ eye,Ê shallÊ HeÊ notÊ see?Ê HeÊ thatÊ provethÊ man,Ê shallÊ HeÊ notÊ chastise?Ê andÊ HeÊ thatÊ teachethÊ man
wisdom?ÊTheÊLordÊknowethÊtheÊthoughtsÊofÊman,ÊthatÊtheyÊareÊbutÊvain.ÊHear,Êrather,ÊhowÊhumblyÊtheÊman
whomÊGodÊhimselfÊtestifiesÊtoÊhaveÊfoundÊafterÊhisÊownÊheart:ÊIÊmeanÊDavidÊtheÊkingÊandÊprophet,ÊsingsÊin
theÊPsalms:ÊÒLord,ÊIÊamÊnotÊhigh-minded,ÊnorÊareÊmyÊeyesÊliftedÊup;ÊnorÊhaveÊIÊexercisedÊmyselfÊinÊgreat
matters,ÊnorÊinÊwondersÊthatÊareÊaboveÊme.ÓÊListenÊtoÊwhatÊSolomon,ÊtheÊwisestÊofÊtheÊkingsÊofÊtheÊearth,
saidÊtoÊhisÊson:ÊMyÊson,ÊsearchÊnotÊintoÊthingsÊthatÊareÊaboveÊthee,ÊnorÊinquireÊintoÊthoseÊthatÊareÊmightier
thanÊthee;ÊbutÊmeditateÊalwaysÊonÊwhatÊtheÊLordÊhathÊcommandedÊthee,ÊandÊinÊmanyÊofÊhisÊworksÊbeÊnot
tooÊcurious.ÊAlso,ÊtoÊoneÊwhoÊeatethÊtooÊmuchÊhoney,ÊitÊisÊbitterÊandÊevil;ÊandÊelsewhere,ÊifÊthouÊfindest
honey,ÊeatÊthatÊwhichÊshallÊsatisfyÊthee,ÊlestÊifÊthouÊeatÊtooÊmuchÊthouÊvomitÊitÊup.ÊAgain,ÊtoÊquote,ÊinÊpart,
theÊwordsÊofÊJob:ÊHowÊcanÊmanÊbeÊmoreÊjustÊthanÊGod,ÊorÊpurerÊthanÊhisÊMaker?ÊBehold,ÊhisÊservantsÊare
notÊtoÊbeÊtrusted,ÊandÊhisÊangelsÊheÊchargedÊwithÊfolly.ÊHowÊmuchÊmoreÊthoseÊwhoÊdwellÊinÊhousesÊofÊclay,
whoseÊfoundationÊisÊinÊtheÊdust,ÊwhileÊtheyÊliftÊtheirÊfaceÊtoÊheaven,ÊtheyÊshallÊperishÊandÊbeÊconsumedÊas
itÊwereÊbyÊtheÊmoth.ÊAndÊagain,ÊinÊtheÊsame:ÊManÊshallÊnotÊbeÊjustifiedÊwhenÊcomparedÊwithÊGod.
TellÊmeÊthen,ÊthouÊfrailÊpotsherd,ÊwithÊwhatÊface,ÊagainstÊreasonÊandÊagainstÊfaith,ÊthouÊpresumestÊto
giveÊ anÊ accountÊ ofÊ allÊ thingsÊ aboveÊ andÊ below,Ê andÊ especiallyÊ ofÊ thoseÊ whichÊ areÊ aboveÊ allÊ reason?Ê For
whatÊcanÊbeÊmoreÊcontraryÊtoÊreason,ÊthanÊbyÊtheÊuseÊofÊreasonÊtoÊstriveÊtoÊmasterÊthatÊwhichÊtranscends
reason?ÊAndÊwhatÊisÊmoreÊcontraryÊtoÊfaithÊthanÊtoÊrefuseÊtoÊbelieveÊwhateverÊreasonÊcannotÊgrasp?ÊÒHe
whoÊ isÊ swiftÊ toÊ believeÊ isÊ light-minded;ÓÊ asÊ muchÊ asÊ toÊ say,Ê thatÊ faithÊ isÊ toÊ beÊ controlledÊ byÊ reason.Ê But
understand,Ê thatÊ SolomonÊ didÊ notÊ speakÊ ofÊ faithÊ inÊ God,Ê butÊ ofÊ mutualÊ confidenceÊ amongstÊ ourselves.
GregoryÊdistinctlyÊdeniesÊtheÊmeritÊofÊfaithÊinÊGodÊwhichÊisÊfoundedÊonÊtheÊexperienceÊofÊhumanÊreason.
TheÊ ApostlesÊ areÊ commendedÊ forÊ havingÊ followedÊ theirÊ MasterÊ inÊ obedienceÊ toÊ hisÊ simpleÊ summons.Ê It
wasÊsaidÊinÊpraiseÊofÊone:ÊÒAtÊtheÊhearingÊofÊtheÊearÊheÊobeyedÊme.ÓÊOnÊtheÊotherÊhand,ÊthoseÊdisciplesÊare
[ Pobierz całość w formacie PDF ]